瑞典

瑞典觀察、瑞典語。
瑞典語學習日記

「原來內向的我,反而適合開視訊上課啊」—— italki 上課心得

週五晚上。

隨意滑臉書,看到 J 說最近找了泰文家教練對話,心得是「大致都能聽得懂,但表達真的不太容易,要繼續練習」。

「J 好認真啊⋯⋯ 也許我也應該來面對一下我的瑞典語對話能力了⋯⋯😂」我心想。

週六早上。

醒來之後的第一個念頭是:啊,不如再來試試看找 italki 的老師吧。

(more…)
不愛童書,如何找適合的瑞典語內容?
瑞典語學習資源 瑞典電視 / 電影 / 音樂 / 書

不愛童書,如何找適合的瑞典語內容?

初學瑞典語時,我打算透過「大量接觸母語者會接觸到的材料」而非傳統「課本教材」的方式學習。

並不是完全不唸課本,而是從課本學習主要的文法概念,同時用大量的瑞典語內容沖刷自己的大腦,幻想著:該留下的就會留下。原因很簡單,只唸課本,對我來說:好~無~聊~啊。

當時,我遇到的最大困難就是:我不愛童書繪本、不愛兒童節目、沒有特別喜歡的瑞典歌手或歌曲,要從哪裡找適合我的「初級瑞典語內容」?

(more…)
瑞典電視 & 紀錄片列表
瑞典語 瑞典電視 / 電影 / 音樂 / 書

瑞典電視 & 紀錄片列表

晚上在看《Modellpojkar|模特男孩》,看著看著就忍不住寫了這篇 —— 它實在是比我想像中的還要有趣,也比節目的封面照片看起來更有趣。剩下一個月可以看,想推薦給大家,就順便一起來列表一下其他的電視節目和紀錄片。

不定期更新。最近更新:2021.02.16。

(more…)
瑞典語學習資源

如何下載字典發音

在 Lexin 字典裡,有大部分的單字發音,可以直接按 LYSSNA 旁邊的箭頭符號下載:

(more…)
瑞典影集列表
瑞典語 瑞典電視 / 電影 / 音樂 / 書

瑞典影集列表

這是我「有看完的」瑞典語影集列表。—— 有時候看完大喊「Bravo!!!」;有時候雖然沒有,但劇情演員也讓人就這樣順順地看完了。

分為「劇情」和「生活輕鬆」兩大類。「劇情」是類似《冰與火之歌:權力遊戲》、《黑鏡》,需要認真一點看;「生活輕鬆」是類似《The Big Bang Theory》、《How I Met Your Mother》,可以無負擔輕鬆看。

發文日期:2019.03.22;最近更新:2021.03.05。不定期更新。

(more…)
每天的發音練習曲:母音
瑞典語發音學習日記本

每天的發音練習曲:母音

  • 我自己額外加強練習的母音列表
  • 你可以把它加入每天的「發音 5 分鐘」

以下的練習是各種組合的「長音練習」。

中文裡面沒有「長短音」(日文裡面就有),所以我們比較不習慣長短音的節奏(嘴巴、耳朵都是)。但這個「長短長短」的節奏感在瑞典語的節奏、音樂性裡是很重要的。

(more…)
瑞典語發音學習日記本

每天的發音練習曲:r

這個音檔收錄了:

  • 所有我遇到、覺得「我障礙」的相關 R 發音
  • 大部分來自字典,少部份擷取自電視節目或廣播中的母語者發音
  • 如果你和我一樣覺得舌頭打結,不用灰心,我一開始也是慘不忍睹
  • 可以放入你的每天 5 分鐘發音練習
(more…)
瑞典觀察 瑞典語 瑞典語學習日記

你好,我叫「尼可拉斯·樺樹山谷」—— 瑞典姓氏怎麼來的?

H 的姓氏是瑞典很常見的「Larsson」,意思是「Lars 的兒子」。

一直到 1901 年以前,像這樣「以爸爸的名字當成兒子的姓氏」(稱為 patronymic),在瑞典都是很常見的。例如,你的爸爸叫「Anders」,你的姓氏就是「Andersson」;而你爸爸的姓氏則跟你完全不同,叫做「Pettersson」。

—— 畢竟,你的爺爺叫「Petter」嘛!

1901 年時,頒布一條法令,禁止了這樣的取名法;但到 1982 年又重新開放。[1]

剛認識瑞典時,很容易就留意到瑞典有非常多「-son」結尾的姓氏:Andersson、Johansson、Karlsson、Nilsson、Eriksson。馬上就驗證了這個「啊!這是因為他們用爸爸的名字當兒子姓氏」的說法。

但其實也有很多姓氏不是以「-son」結尾。

當時我從來沒多想「那這些其他的姓氏又是什麼意思?」,一直到最近。

(more…)
1 2 3 8